German-Language Benchmark in Lviv

I came across a curious German-language benchmark in one of Lviv’s courtyards. Unlike the other pre-WWI benchmarks that I have seen in Lviv, which are small simple plaques in Polish, this one is much larger, in German, and even includes a relief of a hand pointing to the leveling mark.

The sign reads: “XXX Zolle über den Wasserstand” (30 Feet Above Sea Level)

And while this one was from the Austrian-era (the building where it is found dates from 1911), it was not part of the first leveling system created in Lviv (1880-1888), which was used to construct Lviv’s first sewer system. More on Lviv’s benchmarks can be found here.

1 thought on “The Forgotten Boot Scrapers of Lviv

  1. I think all Ukrainians, from homeland and diaspora, should visit Greece. Many of us grow up thinking that our names, language, religious rites and architecture, and other folkloric traditions are our own, but visiting Greece will show that we imported and adopted them lock, stock, and barrel. Flattening the church domes to a pear shape, and polyphony, are the only uniquely Ukrainian contributions that I can think of.
    Nice website!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *