<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>food Archives - Forgotten Galicia</title>
	<atom:link href="https://forgottengalicia.com/tag/food/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://forgottengalicia.com/tag/food/</link>
	<description>Remnants of the past found in Lviv, Galicia &#38; the former Austrian Empire</description>
	<lastBuildDate>Mon, 24 Sep 2018 12:45:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://forgottengalicia.com/wp-content/uploads/2021/07/Bird-150x150.png</url>
	<title>food Archives - Forgotten Galicia</title>
	<link>https://forgottengalicia.com/tag/food/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Life in the Galician Village of Bila: Food</title>
		<link>https://forgottengalicia.com/life-in-the-galician-village-of-bila-food/</link>
					<comments>https://forgottengalicia.com/life-in-the-galician-village-of-bila-food/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Areta]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2018 12:40:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[food]]></category>
		<category><![CDATA[Galicia]]></category>
		<category><![CDATA[Ternopil]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://forgottengalicia.com/?p=4213</guid>

					<description><![CDATA[<p>A look at early twentieth-century life in Bila (Polish: Biała), a village bordering Ternopil in eastern Galicia. The description is from the autobiography of Katherine Rychly Pylitiuk, who was born in Bila in 1904, grew up there, and immigrated to the United States in 1922. This post is taken from [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://forgottengalicia.com/life-in-the-galician-village-of-bila-food/">Life in the Galician Village of Bila: Food</a> appeared first on <a href="https://forgottengalicia.com">Forgotten Galicia</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://forgottengalicia.com/life-in-the-galician-village-of-bila-food/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Galician Culinary Vocabulary</title>
		<link>https://forgottengalicia.com/galician-culinary-vocabulary/</link>
					<comments>https://forgottengalicia.com/galician-culinary-vocabulary/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Areta]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2016 19:58:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Austrian Empire]]></category>
		<category><![CDATA[dialects]]></category>
		<category><![CDATA[diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[food]]></category>
		<category><![CDATA[Galicia]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[literature]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://forgottengalicia.com/?p=58</guid>

					<description><![CDATA[<p>Recently on Facebook, &#8220;Пані Стефа&#8221; shared a post about Galician cuisine using Galician culinary vocabulary. I&#8217;m familiar with many but not all words. Original post found here. Баняк, ринка, миска і тареля в креденсі. Зупа з ляним тістом і росіл з клюсками, налиті кохлею в таріль. Салатка в салятерці. Мізерія [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://forgottengalicia.com/galician-culinary-vocabulary/">Galician Culinary Vocabulary</a> appeared first on <a href="https://forgottengalicia.com">Forgotten Galicia</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://forgottengalicia.com/galician-culinary-vocabulary/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
